Recommend产品展示

沪语悦读:栀子花白兰花

2024-09-16 05:05:21
浏览次数:
返回列表

  清末上海环球社出版《图画日报》“营业写真”专栏有张“卖花”图,从画面浪向看,卖花女子手里拿个花是带长梗个花,搭现在上海马路摊头浪卖个花明显勿一样,搿张图个配画文是迭能写个:

  吴友如,苏州人。清代著名画师。1884年应《申报》聘请担任《点石斋画报》主笔,画了大量画作,独立创办“吴友如画室”,汇集大部分作品,其中个《百美图》,又有伊画个大量女子生活作品,从搿些作品里大致好了解当时女子个装饰:大多数盘发、打发髻,发髻浪好插花作装饰。

  进入20世纪之后,上海女子装饰有明显变化,传统发髻勿再流行,流行背后头拖条又粗又长个辫子,而辫子浪没办法插花,鲜花销路就成问题了,所以讲:“喊哑喉咙少人买,只因小姐奶奶多改文明妆,饰瓣一条不须花朵插”。迭能看来,早期所卖个花,主要用于装扮头饰个。

  自然界大多数香气浓郁个花是生长勒气温偏高个热带、亚热带地区。珠兰勒我国主要生长或者种植勒福建、广东一带,开个花香气如兰,所以称珠兰、珍珠兰、金粟兰等。

  中国人讲个“茉莉”,原产地是波斯,也就是现在伊朗一带,早期从海浪移过来种勒中国个南方,勒云南、广东、福建一带推广种植,“莱莉”是波斯语个音读,大多数是夜香型个花,花期邪气长,从初夏一直开到深秋,将近半年,可以勿断个采摘,经济价值蛮高个 ,茉莉花邪气小,花瓣垂叠,女个拿一朵朵小小个茉莉花串起来当作头饰,也好用花制作面油,商家则用鲜花制成功茉莉花茶。

  “夜来香”是对交关夜香型花个统称,上海搭仔江南人所讲个“夜来香”多数是指一种勒夜里散发香味道个多年生百合科草本植物个花,所以又称“月下香”、“晚玉香”,大多数勒夜里开白颜色个花。

  江南个香花早期主要来自福建、广东一带,通过海上航运搭仔贸易进入了江南,清《吴门竹枝词》里厢搿能讲:

  到了20世纪以后,上海女子发型发生变化,插花风俗勿再流行,交关花就拨用来做“纽子花”,就像“卖花”个配画文中所讲——“明朝多扎花球、纽子花,卖给文明女子送与文明郎”。《图画日报》称“纽子花始于西人”,估计搿种花并勿是西方人常用个佩花,而是勒特定场合辰光佩带个花,相当于现在勒表彰先进辰光胸前佩戴个“光荣花”、“大红花”。不过,胸前佩花个风俗老快就结束了。

  我小个辰光,弄堂里也经常会传来吆喝声——“zi zi花,白兰花”,卖花个大多数是女性。有人认为“zi zi花”是“栀子花”,不过,《本草纲目》讲栀子是“二三月生白花,花背六出(即有6片花瓣)”,显然,勒上海叫卖个并勿是“栀子花”。实际浪伊是前头提到个“珠兰花”。而“白兰花”是木兰科常绿乔木个花,原产南洋印度尼西亚,大约摸清代拨引种福建、广东一带,通过高枝压条或者嫁接繁殖,大约摸民国以后拨引种江南,并成为卖花女所卖个最常见个花。

  清代,女子买花大多用于头饰,花型要大,花瓣要偏硬,像珠兰迭能个小型花必须穿成串,民国买花则是取其香。民国女子服饰以旗袍为主,大多数女子会拿花包了绢头里向,再拿绢头囥进旗袍个大襟里,老少有人会得拿花直接挂勒外衣浪向个。

  现在,上海商场或者地铁出入口还好看到卖花个老太太,伊拉卖花也只不过是添补家用,花价一般几元洋钿一枝,交关女个拿仔一枝花,钞票假使多付了,大多数也会讲:“覅找了”,所以,卖花个收入也勿错。

  迪蒙,启迪蒙昧者也。上海市人。原上海大学中文系教师,多年来一直致力于沪语和海派文化的传承。沪语是吴方言的代表方言,是吴侬软语的典范。她既可以用来拉家常,也同样可以用来朗读各类诗歌散文。沪语完全可以书写,同粤语可以写作是一样的。本平台所有文章都是经过改写后,用沪语来演绎的,汉字书写也是正确的。

  本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机金年会棋牌官网构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问。


本文由:金年会花卉盆栽有限公司提供

搜索